Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.19.4
 
Search manuscript block (Newari) for >> su-ryasa as a complete word >> manuscript block A3.2534 with su-ryasa >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.19.4
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.19.4
Sanskrits'ara-rkavihaga-h* khaga-h* //19//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1khaga s'ara ba-n*a an arrow
2khaga arka su-rya the sun
3khaga vihaga paks*i- a bird
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Also 4. a planet, 5. a grasshopper, 6. a god, 7. sound". (p.304)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.19.4

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 3.3.19.4
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2656
(A1 / 501 NS)
1jham*n^ala a bird
 2bara- an arrow
 3su-yasa the sun
A2_3118
(A2 / 506 NS)
1bara- an arrow
 2su-rya the sun
 3jham*gala a bird
A2b_3235
(A2 / n.d. NS)
1bara- an arrow
 2su-rya the sun
 3jham*gala a bird
A3_2534
(A1 / 550 NS)
1jham*gala a bird
 2bara- an arrow
 3su-ryasa the sun
A3a_2274
(A1 / 637 NS)
1jham*gala a bird
 2bara- an arrow
 3su-yasa the sun
A4_1636
(no trad. / 591 NS)
1bara- an arrow
 2a-ditya the sun
 3jham*gala a bird
A5_3117
(A2 / 662 NS)
1bara- an arrow
 2su-rya the sun
 3jham*gala a bird
A6_3214
(no trad. / 718 NS)
1bara an arrow
 2su-ryya the sun
 3jham*gala a bird
A7_2982
(A2 / 803 NS)
1bara- an arrow
 2su-rya the sun
 3jham*gara, a bird
 4a-ka-s'as'a jova one which goes in the sky
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> su-ryasa as a complete word >> manuscript block A3.2534 with su-ryasa >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.19.4