Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.9.24.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> s*as*t*i as a complete word >> manuscript block A3a.1488 with s*as*t*i >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.9.24.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.9.24.3
Sanskrits'a-layah* kalama-dya-s'ca s*as*t*ika-dya-s'ca pum*syami- //24//
synonymSanskrit Nepali English
1s'a-li dha-nya vis'es*a rice
2kalama
3s*as*t*ika
comment / problem
1SH : no message
s'a-li dha-na ma-rsi- bhanera prasiddha cha. d*a-m^t*ha arubhanda- t*hu-lo hune, dherai pa-ni- ca-hine seto dha-na (sete)la-i- "kalama" bhandachan. sat*hiya- dha-nala-i- "s*as*t*ika" bhandachan
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "Of two classes: white rice, etc. growing in deep water; or red rice, etc. requiring only a moist soil" pum*syami- -"The above mentioned names of species of corn and pulse are masculine". (p.226)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.9.24.3

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 2.9.24.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_1879
(A1 / 501 NS)
1s*at*t*hi a-dipam* a kind of quick-growing rice etc.
A2_2197
(A2 / 506 NS)
1s'a-li va- a-dipam* kalama va- dha-ye a kind of rice etc. is called Kalama rice
A2b_2301
(A2 / n.d. NS)
1s'a-li va- a-dipam* kalama {4} va- dha-ye From A2_2197: a kind of rice etc. is called Kalama rice
A3_1875
(A1 / 550 NS)
1va- napam* including rice
A3a_1488
(A1 / 637 NS)
1s*as*t*i a-dipam* a kind of quick-growing rice etc.
A4_1251
(no trad. / 591 NS)
1(s'a-li va-?) {3} thakhera s*at*hi va- radas'ali va- prabhr*ti may it be a kind of rice, a quick-growing rice and a kind of rice etc.
A5_2205
(A2 / 662 NS)
1{5} s'a-li va- a-dipam* kalama va- dha-ye From A2_2197: a kind of rice etc. is called Kalama rice
A6_2294
(no trad. / 718 NS)
1s'a-li va- s*uya nhuna vava a quick-growing rice come on sixty days
A7_2370
(A2 / 803 NS)
1sva-nava-, svam*dha-va-, garbbha s'a-t*hi a-dina s*as*t*ika-di gan*a, {6} s'a-lidha-nya dha-ya sva-na rice, Svam*dha- rice, Garbbha rice, s'a-t*hi rice etc. a group of s*as*t*iika- etc. is called grain
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> s*as*t*i as a complete word >> manuscript block A3a.1488 with s*as*t*i >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.9.24.3