Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.5.2.4
 
Search manuscript block (Newari) for >> taya as a complete word >> manuscript block A2.241 with taya >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.5.2.4
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.5.2.4
Sanskritcitta-bhogo manaska-rah*
synonymSanskrit Nepali English
1citta-bhoga 2 manako tatparata- (manasuva-) 2 consciousness of pleasure or pain
2manaska-ra
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "The attention of the mind to its own sensations. Fixed attention and profound meditation, keeping the mind to one object, or continually returning to it; and calling up a particular thought. For the terms are variously interpreted by the different commentators". (p.33)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.5.2.4

 
 
The Lexicon contains 5 manuscript citations that reference 1.5.2.4
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2_241
(A2 / 506 NS)
1manasa-na siddhakam* taya to accomplish with mind
A2b_254
(A2 / n.d. NS)
1manasa-na siddhayakam* taya- ka-ryaya- na-mah* word for work accomplished with mind
A5_226
(A2 / 662 NS)
1{5} manasa-na sirddhakam* taya- ka-ryaya- na-ma From A2b_254: word for work accomplished with mind
A6_230
(no trad. / 718 NS)
1chagudi va-ram*va-ra va-ram*va-ra cinta- ya-n^a- thinking one thing repeatedly
A7_257
(A2 / 803 NS)
1manasa-na sidhayakam* taya- accomplishing with mind
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> taya as a complete word >> manuscript block A2.241 with taya >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.5.2.4