Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.45.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> t*esau as a complete word >> manuscript block A5.3197 with t*esau >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.45.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.45.2
Sanskritvyu-d*hau vinyastasam*hatau / //iti d*ha-nta-h* //
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1vyu-d*ha vinyasta ra-khieko arranged
2vyu-d*ha (pa-n*igr*hi-ta va- parin*i-ta) bya-ha garieko married
3vyu-d*ha sam*hata ga-m^t*hieko compact
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Likewise 3. large". (p.313)
(from compilation)
2CO : no message
SH has given the meaning of bat*ulieko "collected" also but this meaning could not find in dictionaries for vyu-d*ha.
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.45.2

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 3.3.45.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2734
(A1 / 501 NS)
1baharapaya- flowed
 2pom*n^gu emptied
A2_3198
(A2 / 506 NS)
1t*a-kau fixed ?
 2t*aisau, compact ?
 3d*ha-ntah* d*h ending
A2b_3315
(A2 / n.d. NS)
1t*a-kau fixed ?
 2t*ausau compact?
 3yojarapa- yom*gva joined or added
 4samu-ha, assemblage
 5d*ha-ntah* d*h ending
A3_2611
(A1 / 550 NS)
1pom*gu emptied
 2baharapaya- flowed
A3a_2352
(A1 / 637 NS)
1pon^ga emptied
 2baharapa- flowed
A4_1713
(no trad. / 591 NS)
1yojarapa- yom*gva joined or added
A5_3197
(A2 / 662 NS)
1t*a-kau fixed ?
 2t*esau, compact ?
 3d*ha-ntah* d*h ending
A6_3295
(no trad. / 718 NS)
1taya- kept
 2lhesyam* con^a, remained on walking?
 3d*ha-ntah* d*h ending
A7_3007
(A2 / 803 NS)
1yojarapa- {6} yogva joined or added
 2mum*n^a com*gva remained assembled
 3tava, great
 4d*ha-ntah* d*h ending
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> t*esau as a complete word >> manuscript block A5.3197 with t*esau >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.45.2