Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.8.60.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> t*haya- as a complete word >> manuscript block A3.1697 with t*haya- >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.8.60.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.8.60.1
Sanskritrathinah* syandana-roha-h*
synonymSanskrit Nepali English
1rathin rathi- (rathama- cad*hera lad*a-i-m* garne) warriors in chariots
2syandana-roha
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.60.1

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 2.8.60.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_1694
(A1 / 501 NS)
1rathasa con^a lo lva-ta vavu one who comes to fight standing on the chariot
A2_1975
(A2 / 506 NS)
1ratha gava one who rides a chariot
A2b_2079
(A2 / n.d. NS)
1ratha gava one who sides a chariot
A3_1697
(A1 / 550 NS)
1{6} rathasa cogvana lu- t*haya- one who makes fight standing on the chariot
A3a_1303
(A1 / 637 NS)
1{6} rathasa con^a lo lva-ta vava From A1_1694: one who comes to fight standing on the chariot
A4_1188
(no trad. / 591 NS)
1rathasa com*gva one who stands on the chariot
A5_1985
(A2 / 662 NS)
1ratha gava one who rides a chariot
A6_2059
(no trad. / 718 NS)
1rathasa dam*n^a one who deputed on the chariot
A7_2132
(A2 / 803 NS)
1{6} rathasa com*n^a lva-t*a vava one who comes to fight standing on the chariot
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> t*haya- as a complete word >> manuscript block A3.1697 with t*haya- >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.8.60.1