kanda . varga . sloka . sequence : 2.9.24.2 | |||
Sanskrit | s'u-kadha-nye yava-dayah* / | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | s'u-kadha-nya | t*um^d*o hune, jau, gahum^, dha-na prabhr*ti anna | bearded corn |
comment / problem | |||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "As barley, wheat, etc.". (p.226) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.9.24.2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1878 (A1 / 501 NS) |
1 | tam*cho a-dipam* | barley etc. |
A2_2196 (A2 / 506 NS) |
1 | {5} tyam*cho a-dipam* guji causa sam* thaula vri-hi | grain having beard on the top of ear of barley etc. |
A2b_2300 (A2 / n.d. NS) |
1 | tyam*cho a-di-pam* gum*ji cosa s'am* thvalva vri-hi | From A2_2196: grain having beard on the top of ear of barley etc. |
A3_1874 (A1 / 550 NS) |
1 | techo a-dipam* | barley etc. |
A3a_1487 (A1 / 637 NS) |
1 | tam*cho a-dipam* | barley etc. |
A4_1250 (no trad. / 591 NS) |
1 | chot*om* | wheat itself |
  | 2 | radasali va-t*om* | rice itself with ear ? |
  | 3 | sam* noko | exceeding beard |
A5_2204 (A2 / 662 NS) |
1 | tyam*cho a-dipam* gum*ji cosa sam* thola vri-hi | From A2_2196: grain having beard on the top of ear of barley etc. |
A6_2293 (no trad. / 718 NS) |
1 | juva-ri va- a-dina | awned ? rice etc. |
A7_2369 (A2 / 803 NS) |
1 | tam*cho cho a-dipam* su-kadha-nya | barley, wheat etc. beard corn |