Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.192.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> thavadi-na as a complete word >> manuscript block A3.2921 with thavadi-na >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.192.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.192.3
Sanskritmandasvacchandayoh* svairah*
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1svaira manda jumso indolent
2svaira svacchanda svacchanda, a-phukhusi- independent, uncontrolled
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.192.3

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 3.3.192.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3157
(A1 / 501 NS)
1manda indolent
 2thavudi-na independently ?
A2_3661
(A2 / 506 NS)
1svarohana slowly
 2thama yethyam* as liked by oneself
A2b_3780
(A2 / n.d. NS)
1svarohana slowly
 2thama yathyam* as liked by oneself
A3_2921
(A1 / 550 NS)
1manda indolent
 2thavadi-na independently
A3a_2774
(A1 / 637 NS)
1manda indolent
 2thavudi-na independently ?
A4_1994
(no trad. / 591 NS)
1manda indolent
 2tha(.)gva own ?
A5_3658
(A2 / 662 NS)
1sorohana slowly
 2{4} thama yatha-m* as liked by oneself
A6_3728
(no trad. / 718 NS)
1mabhin^a not good
 2thama sukha one's happyness
A7_3342
(A2 / 803 NS)
1mabhin^a not good
 2thava sukha one's happyness
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> thavadi-na as a complete word >> manuscript block A3.2921 with thavadi-na >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.192.3