Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.10.28.4
 
Search manuscript block (Newari) for >> ujha-na as a complete word >> manuscript block A7.619 with ujha-na >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.10.28.4
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.10.28.4
Sanskritva-pi- tu di-rghika- //28//
synonymSanskrit Nepali English
1va-pi- 2 ba-vali- 2 a large and oblong pond
2di-rghika-
comment / problem
1SP : no message
has "well" only
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.10.28.4

 
 
The Lexicon contains 10 manuscript citations that reference 1.10.28.4
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_489
(A1 / 501 NS)
1chem*sa mhuya- vapi a well dug out in the house
A2_592
(A2 / 506 NS)
1ujha-na vanasa cvam*gva pus*uri a pool of a garden
A2b_638
(A2 / n.d. NS)
1ujha-nasa com*gva pus*urica- a small pool of a garden
A3_532
(A1 / 550 NS)
1vapiya- na-ma word for a well
A3a_90
(A1 / 637 NS)
1chem*sa mhoya- vapi From A1_489: a well dug out in the house
A4_334
(no trad. / 591 NS)
1vapi a well
A5_605
(A2 / 662 NS)
1uma-na vanasa com*gva pukhuri From A2_592: a pool of a garden
A6_623
(no trad. / 718 NS)
1kebas'am* con^a pus*ud*i a pool remained in a garden
A7_619
(A2 / 803 NS)
1vapiya- na-ma; ujha-na banasa com*gva (pus*uri?)ca- word for a well; a small pool of a garden
A8_193
(no trad. / 831 NS)
1vapi From A4_334: a well
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> ujha-na as a complete word >> manuscript block A7.619 with ujha-na >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.10.28.4