Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.9.102.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> upajarapau as a complete word >> manuscript block A2.2416 with upajarapau >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.9.102.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.9.102.2
Sanskritcaks*us*ya-kula-lyau tu kulatthika- //102//
synonymSanskrit Nepali English
1caks*us*ya- gahata a blue stone as a collyrium
2kula-li-
3kulatthika-
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Some make these three terms synonymous with following". (p.245)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.9.102.2

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 2.9.102.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2_2416
(A2 / 506 NS)
1{103b.1} kuvi-li- dha-ya- gum*sa upajarapau a kind of vetch produced in the hill or forest
A2b_2527
(A2 / n.d. NS)
1kuvi-li dha-ya- gum*jasa upajarapo From A2_2416: a kind of vetch produced in the hill or forest
A4_1337
(no trad. / 591 NS)
1kvalata gurhite dham*gva a kind of Vetch produced in the hill
 2lvam*(ha)(ja-)ti haka-va species of stone black one
A5_2418
(A2 / 662 NS)
1kuvi-li- dha-ya- gum*jasa upajarapau From A2_2416: a kind of vetch produced in the hill or forest
A6_2510
(no trad. / 718 NS)
1rasa-n~jana vitriol of copper
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> upajarapau as a complete word >> manuscript block A2.2416 with upajarapau >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.9.102.2