Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.9.4.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> upaji-vina as a complete word >> manuscript block A5.2136 with upaji-vina >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.9.4.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.9.4.1
Sanskritarthaprayogastu kusi-dam* vr*ddiji-vika- /
synonymSanskrit Nepali English
1arthaprayoga bya-ja la-unu profession of usury
2kusi-da (kus'i-da, kus*i-da)
3vr*ddhiji-vika-
Add comment to Amarakosa reference entry 2.9.4.1

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 2.9.4.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_1821
(A1 / 501 NS)
1misake vyavaha-ra yacu doing usury with persons
A2_2127
(A2 / 506 NS)
1mem*va tya-n^a ham*n^a-va vyavaha-ra kalam*tra ka-ya-va upaji-vani- ya-n^a cvam*n~e to remain doing livelihood taking interest on usury bringing lending with others
A2b_2231
(A2 / n.d. NS)
1{10} myam*va tya-n^a ham*vu vyavaha-ra kalam*tra ka-ya-va upaji-vina ya-n^a com*gva one who remains doing livelihood taking interest on usury brought lending with others
A3_1817
(A1 / 550 NS)
1mem*va t*ya-m*n^a- dammaya- vars'a-na n^osem* ji-parapam* com*(gva) one who remains living circulating income of the money lent with others
A3a_1429
(A1 / 637 NS)
1misake vyavaha-ra ya-n^a- doing usury with persons
A5_2136
(A2 / 662 NS)
1mem*va tya-n^a ham*n^a-va vyavaha-ra kalam*tra {74b.1} ka-ya-va upaji-vina ya-n^a cvam*ne From A2_2127: to remain doing livelihood taking interest on usury bringing lending with others
A6_2223
(no trad. / 718 NS)
1cos*ana jukva nava one who lives only on interest ?
A7_2290
(A2 / 803 NS)
1upa-dhijakona nava one who lives on with usury
A7_2291
(A2 / 803 NS)
1{2} tya-ya biya- giving to lend
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> upaji-vina as a complete word >> manuscript block A5.2136 with upaji-vina >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.9.4.1