Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.10.18.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> uthyam* as a complete word >> manuscript block A4.297 with uthyam* >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.10.18.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.10.18.2
Sanskritulu-pi- s'is'ukah* samau /
synonymSanskrit Nepali English
1ulu-pin 2 som*sa a porpoise
2s'is'uka
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "But according to some interpretations, another sort of fish shaped like a porpoise" (p.65)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.10.18.2

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 1.10.18.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_448
(A1 / 501 NS)
1bhu-ra-n^a- a porpoise, an eel
A2_552
(A2 / 506 NS)
1s'us'u thyam*gva tava n^a- a big fish like a porpoise
A2b_597
(A2 / n.d. NS)
1s'is'u {5} thyam* n^am*gva n^a- a fish like a porpoise
A3_489
(A1 / 550 NS)
1bhu-ra-n^a- From A1_448: a porpoise, an eel
A3a_49
(A1 / 637 NS)
1bhura-n^a- From A1_448: a porpoise, an eel
A4_297
(no trad. / 591 NS)
1{14a.1} uthyam* n^am*gva n^a-ya- vis'es*a a kind of similar fish
A5_564
(A2 / 662 NS)
1s'is'u them*gva n^a- From A2b_597: a fish like a porpoise
A6_583
(no trad. / 718 NS)
1s'is'u thyam* n^am*gva From A2b_597: a fish like a porpoise
A7_577
(A2 / 803 NS)
1bhu-lan^a- From A1_448: a porpoise, an eel
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> uthyam* as a complete word >> manuscript block A4.297 with uthyam* >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.10.18.2