Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.4.2.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> uttama as a complete word >> manuscript block A1.3359 with uttama >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.4.2.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.4.2.2
Sanskritbalavat sus*t*hu kimuta svatyati-va ca nirbhare //2//
synonymSanskrit Nepali English
1balavat jya-da- (ati) much; very
2sus*t*hu
3kimuta
4su
5ati
6ati-va
comment / problem
1SH : no message
see pg. 276 expl. and fn.
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.4.2.2

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 3.4.2.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_3359
(A1 / 501 NS)
1ati uttama very good
A2_3876
(A2 / 506 NS)
1atis'aya very much
A2b_3995
(A2 / n.d. NS)
1atis'aya dha-ya, to say very much
 2tavacha-na bhim*gva very good
A3a_2976
(A1 / 637 NS)
1ati uttama very good
A5_3873
(A2 / 662 NS)
1atis'aya very much
A6_3922
(no trad. / 718 NS)
1pu-rarapam* bhinakam* completely good
A7_3553
(A2 / 803 NS)
1bhim*gva good
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> uttama as a complete word >> manuscript block A1.3359 with uttama >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.4.2.2