Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.10.26.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> va-ye as a complete word >> manuscript block A1.2124 with va-ye >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.10.26.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.10.26.2
Sanskritunma-thah* ku-t*ayantram* sya-t
synonymSanskrit Nepali English
1unma-tha khora a snare or trap
2ku-t*ayantra
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Some make the preceding term synonymous with these". (p.253)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.10.26.2

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 2.10.26.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_2124
(A1 / 501 NS)
1mr*ga va-ye; to catch
 2jham*n^ala va-ye cam* a trap to catch a bird
A2_2510
(A2 / 506 NS)
1cam* a trap
A2b_2623
(A2 / n.d. NS)
1cam* a trap
A3_2059
(A1 / 550 NS)
1cala- va-ye; to catch
 2jham*gala va-ye cam* a trap to catch a bird
A3a_1745
(A1 / 637 NS)
1mr*ga va-ye; to catch
 2jham*gala {2} va-ye cam* a trap to catch a bird
A5_2510
(A2 / 662 NS)
1cam* a trap
A6_2605
(no trad. / 718 NS)
1sulam*co a hiding trap
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> va-ye as a complete word >> manuscript block A1.2124 with va-ye >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.10.26.2