Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.84.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> valam* as a complete word >> manuscript block A6.3416 with valam* >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.84.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.84.2
Sanskritniva-ta-va-s'raya-va-tau s'astra-bhedyam* ca varma yat //84//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1niva-ta a-s'raya a-s'rayan*a garieko secure
2niva-ta ava-ta ha-va- nabhaeko calm, free from wind
3niva-ta s'astra-bhedyavarman hathiya-rale ched*na nasakine kavaca safe, as strong armour
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "As an abode". (p.324)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.84.2

 
 
The Lexicon contains 12 manuscript citations that reference 3.3.84.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2848
(A1 / 501 NS)
1phasa mavala bhum* place not blown of wind
 2a-s'raya secure
 3sastrana maca-lu kavaca an armour not pierced by a weapon
A2_3323
(A2 / 506 NS)
1a-s'raya secure blown
 2phasa mavava not of wind
A2_3324
(A2 / 506 NS)
1kavacan~am*ka-na phikva worn with an armour
A2b_3440
(A2 / n.d. NS)
1a-s'raya secure
 2phasa mavava not blown of wind
A2b_3441
(A2 / n.d. NS)
1kavacan~an^ka-na phikva worn with an armour
A3_2724
(A1 / 550 NS)
1phasa mavu bhu-m* place not blown of wind
 2a-s'aya secure
 3sastrana maca-la kavaca an armour not pierced with a weapon
A3a_2466
(A1 / 637 NS)
1{2} phasa mavula bhum* placed not blown of wind
 2a-s'raya secure
 3sastrana maca-lu kavaca an armour not pierced with a weapon
A4_1789
(no trad. / 591 NS)
1a-sepa- secured
 2phasa {5} mavalam* not blown of wind
 3nirvva-ta kavaca not piercing armour
A5_3321
(A2 / 662 NS)
1a-s'raya secure
 2phasa mavava not blown of wind
A5_3322
(A2 / 662 NS)
1kavacan~am*ka-na {3} phikva worn with an armour
A6_3416
(no trad. / 718 NS)
1a-s'apa- secure
 2phasa valam* blown of wind
 3nirghati kavaca destruction of an armour
A7_3095
(A2 / 803 NS)
1phas'a mavolam* bhum* place not blown of wind
 2a-s'raya secure
 3s'astran*a maca-la kavaca an armour not pierced with a weapon
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> valam* as a complete word >> manuscript block A6.3416 with valam* >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.84.2