Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.7.19.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> arddhacandr�k�ti as a complete word >> manuscript block A7.1838 with arddhacandr�k�ti >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.7.19.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.7.19.3
Sanskritdak�i��gnirg�rhapaty�havan�yau trayo'gnaya� //19//
synonymSanskrit Nepali English
1dak�i��gni yaj�ak� agni vi�e�a three sorts of sacred fire
2g�rhapatya
3�havan�ya
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Severally stated: viz. dak�i��gni�, a fire, taken from the consecrated one, or from a domestic fire, and placed towards the south; g�rhapatya�, the fire perpetually maintained by a householder; �havan�ya�, fire thence taken and prepared for receiving oblations: a consecrated fire." (p.179)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.19.3

 
 
The Lexicon contains 14 manuscript citations that reference 2.7.19.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_1470
(A1 / 501 NS)
1agnihotray� yebi agniko��a; Agnikun�a of Agnihot� (is in) south
 2g�rhapatya, yob�; G�rhapatya west
 3�v�han�ya va�thavu; �vahaniya east
 4apasavya, ya�b�; apasavya north
 5savya, d�thavu Savya middle
 6pa�c�gni five sacred fires
A2_1704
(A2 / 506 NS)
1thvate yaj�� {2} agini these are sacrificial fires
A2b_1804
(A2 / n.d. NS)
1thvate yaj�a agni From A2_1704: these are sacrificial fires
A3a_1078
(A1 / 637 NS)
1agnihotray� yebi agnikvo��a Agniku��a of Agnihot� (is) in south
 2g�rhapatya, yobi, G�rhapatya west
 3�vahan�ya, vathe; �vahan�ya east
 4{5} apasavya, ya�b�; Apasavya north
 5savya, d�tho; Savya middle
 6thute pa�c�gni these are five sacred fires
A4_996
(no trad. / 591 NS)
1yeb�na� arddhacandr�k�ra ku��asa p�j�para��� me fire worshipped in the half-moon shaped ku��a from south
A4_997
(no trad. / 591 NS)
1yob�na� cakili (ku?)��asa {4} p�jap� me fire worshipped in the western round ku��a
A4_998
(no trad. / 591 NS)
1va�b�na� pyaka ku��asa p�jap� me fire worshipped in the eastern quadrangular Ku��a
A5_1714
(A2 / 662 NS)
1{4} thvate yaj�a agni these are fire of sacrifice
A6_1788
(no trad. / 718 NS)
1arddhacandr�k�ti yobine western half-moon shaped
A6_1789
(no trad. / 718 NS)
1c�ka y�bine ku��a round western Ku��a
A6_1790
(no trad. / 718 NS)
1tho svagudi ku��a these three Ku��as
A7_1838
(A2 / 803 NS)
1dak�i��gni�, yebina�; Dak�i��gni, southern
 2{3} arddhacandr�k�ti ku��asa p�jarap� me; fire worshippeed in the half-moon shaped Ku��a
 3g�rhapaty�, yobina� co�gva agni ku��asa p�(ja)rap� me; G�rhapatya, fire worshipped in the Ku��a remained in the west
 4havan�yau, {4} va�bina� peka ku��asa p�jarap� me; �havaniya, fire worshipped in the eastern quadrangular Ku��a
 5trayo'gnaya�, yebina� yobina� vabina� three fires southern, western, eastern
 6thva sva�gu�i agnitraya dh�ya these three are called Agnitraya
A7_1839
(A2 / 803 NS)
1{5} ya�bina� co�gva agniku��a Agniku��a remained in the northern side
A7_1840
(A2 / 803 NS)
1d�te cogva agniku��a, Agniku��a ramained in the middle
 2thvatena pa�c�gni dh�ya these are called five sacred fires
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> arddhacandr�k�ti as a complete word >> manuscript block A7.1838 with arddhacandr�k�ti >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.7.19.3