Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.8.100.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> dh�va as a complete word >> manuscript block A7.2241 with dh�va >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.8.100.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.8.100.1
Sanskrits� v�r��a�sana� yuddhabh�miry�'tibhayaprad� /
synonymSanskrit Nepali English
1v�r��a�sana dekhtai �ara l�gne yuddhabh�mi (la����ko �h�u� the post of danger
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.100.1

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 2.8.100.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_1781
(A1 / 501 NS)
1lo �ala bhu� place having war
A2_2075
(A2 / 506 NS)
1jhikasarap�pau sa�gr�ma bh�mi place of war that be felt pain
A2b_2179
(A2 / n.d. NS)
1jhikasarap�pu sa�gr�ma bh�mi From A2_2075: place of war that be felt pain
A3_1778
(A1 / 550 NS)
1sa�gr�ma bh�� place of war
A3a_1388
(A1 / 637 NS)
1lo �ava bhu� place having war
A5_2084
(A2 / 662 NS)
1jhikasarap�pu sa�gr�ma bh�mi From A2_2075: place of war that be felt pain
A6_2173
(no trad. / 718 NS)
1sa�gr�ma bh�mi place of war
A7_2241
(A2 / 803 NS)
1ki�ina da�t� chohoka� tay� bh��; a place kept protected ? keeping stand ? by elephants
 2{5} yuddha chepo bh�� dh�va place of excessive war is also called
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> dh�va as a complete word >> manuscript block A7.2241 with dh�va >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.8.100.1