Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.34.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> ga�amasa as a complete word >> manuscript block A2.3163 with ga�amasa >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.34.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.34.1
Sanskritk�kebhaga��au kara�au
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1kara�a k�ka k�ga a crow
2kara�a ibhaga��a h�tt�ko ga��asthala elephant's cheek
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Also 3. a person speaking nonsense, 4. one following a blamable profession." (p.310)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.34.1

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.34.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2698
(A1 / 501 NS)
1kokha a crow
 2kisiy� �a�t�rha cheek of elephant
A2_3163
(A2 / 506 NS)
1kokha a crow
 2kisi ga�amasa elephant, rhenoceros
A2b_3280
(A2 / n.d. NS)
1ko�a a crow
 2kisi {10} ga��amesa elephant, rhenoceros
 3bhaga female genital
 4a��a egg
A3_2575
(A1 / 550 NS)
1ko�a a crow
 2kisiy� �a�t�rha cheek of elephant
A3a_2316
(A1 / 637 NS)
1kokha a crow
 2kisiy� �a�t�rha cheek of elephant
A4_1679
(no trad. / 591 NS)
1kokha a crow
 2ki�iy� �a�t�rha cheek of elephant
A5_3162
(A2 / 662 NS)
1kokha a crow
 2kisi ga��ame�a elephant, rhenoceros
A6_3260
(no trad. / 718 NS)
1ko�a a crow
 2kisi �a�t��a elephant's cheek
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> ga�amasa as a complete word >> manuscript block A2.3163 with ga�amasa >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.34.1