kanda . varga . sloka . sequence : 3.1.59.1 | |||
Sanskrit | syuruttarapade vy�ghrapu�gavar�abhaku�jar�� / si�ha��rd�lan�g�dy�� pu�si �re��h�rthagocar�� //59// | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | vy�ghra | �re��ha | pre-eminent (in comp) |
2 | pu�gava | ||
3 | ��abha | ||
4 | ku�jara | ||
5 | si�ha | ||
6 | ��rd�la | ||
7 | n�ga | ||
comment / problem | |||
1 | SH : no message uttarapade (sam�sam� uttara pada bhaera rahek�) vy�ghrapu�gava��abhaku�jar�� si�ha��rd�lan�g�dy�� (�abd��) �re��h�rthagocar�� (bhavanti) (te ca) pu�si (vy�ghra, pu�gava, ��abha, ku�jara, si�ha, ��rd�la, n�ga ity�di �abda �re��ha bhanne artha bujh�u�chan, t� pu�li�g� hunchan, vi�e�a�ar�pa bhae pani vi�e�yanighna hu�dainan) (from compilation) | ||
2 | SH : no message see pg. 201 (ca) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.1.59.1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2313 (A1 / 501 NS) |
1 | puru�a madhyasa uttamana tta��� juro | it is to be added |
A2_2739 (A2 / 506 NS) |
1 | thvatevu� �re��ha v�caka gathya�tva� | these denote the best, just as: |
  | 2 | raghuvy�ghra�, raghupu�gava�, puru�ar�abha, puru�aku�jara� puru�asi�ha�, muni��rd�la�, puru�an�ga� | "Sanskrit words" |
A2b_2853 (A2 / n.d. NS) |
1 | thvatevu� �re��a v�caka gathyatva�, | these denote the best, just as: |
  | 2 | raghuvy�ghra�, raghupu�gava�, puru�ar�abha, {6} puru�aku�jara�, puru�asi�ha�, muni��rd�la�, puru�an�ga� | "Sanskrit words" |
A3_2201 (A1 / 550 NS) |
1 | puru�a maddhasa uttama puru�a dh�ye | it is called the best person among persons |
A3a_1932 (A1 / 637 NS) |
1 | puru�a madhyasa uttemana ta��� juro | From A1_2313: it is to be added |
A5_2740 (A2 / 662 NS) |
1 | {4} thvatevu� �re��ha� v�caka gathyatva� | these denote the best, just as: |
  | 2 | raghuvy�ghra�, raghupu�gava�, puru�ar�abha�, puru�aku�jara�, puru�asi�ha�, muni��rd�la�, {5} puru�an�ga� | "Sanskrit words" |
A6_2840 (no trad. / 718 NS) |
1 | thvate pada �re��ha vaca | these words are words for the best |
  | 2 | v�cyay� �havane yojana y�ya bhi�gva | a good to be done whhen added before substantive |
A7_2597 (A2 / 803 NS) |
1 | vy�ghr�di �abda dhu��a, dhu��ana gi�ga y��a livane cona��va bhigva artha seya juro�; | meaning of good is to be known of vy�gala etc. after a word being attached ? when remained after |
  | 2 | puru�a madhyesa {131a.1} uttamana ta��� juro� | it is to be added with the best among persons |