Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.223.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> k�ya as a complete word >> manuscript block A2.3757 with k�ya >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.223.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.223.3
Sanskritup�d�ne'py�mi�a� sy�t
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1�mi�a up�d�na kosel� a bribe
2�mi�a palala m�su flesh
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Also 3. food". (p.365)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.223.3

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 3.3.223.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3253
(A1 / 501 NS)
1l� flesh
 2�dh�ra base
A2_3757
(A2 / 506 NS)
1misana matya��aka� k�ya to take without reaching ? (seeing?) by a man
 2l��� acquring
 3amasa flesh
A2b_3876
(A2 / n.d. NS)
1misana makhanaka� k�ya to take without seeing by a man
 2l��� acquiring
 3l�asama flesh
A3_3015
(A1 / 550 NS)
1l� flesh
 2�dh�ra base
A3a_2870
(A1 / 637 NS)
1l� flesh
 2{91b.1} �dh�ra base
A4_2042
(no trad. / 591 NS)
1upakara�a vastu instrument, material
 2l� flesh
A5_3753
(A2 / 662 NS)
1misana matya�naka� {6} k�ye to take without reaching ? by a man
 2l��a acquiring
 3amasa flesh
A6_3813
(no trad. / 718 NS)
1upakara�a vastu instrument material
A7_3437
(A2 / 803 NS)
1�dh�ra base
 2l� flesh
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> k�ya as a complete word >> manuscript block A2.3757 with k�ya >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.223.3