Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.34.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> karhaphale as a complete word >> manuscript block A4.1680 with karhaphale >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.34.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.34.2
Sanskritgajaga��aka�� ka�au /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1ka�a gajaga��a h�tt�ko ga��asthala an elephant's cheek
2ka�a ka�i ka�i (kammara) the hip
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Also 3. a mat, 4. a dead body, 5. long pepper". (p.310)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.34.2

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.34.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2699
(A1 / 501 NS)
1pena the hip
 2kisiy� nha�i� temples of an elephant
A2_3164
(A2 / 506 NS)
1kisiy� {2} �at�rha cheek of an elephant
 2pena the hip
A2b_3281
(A2 / n.d. NS)
1kisiy� �a�t��a cheek of an elephant
 2pya�na the hip
 3cili�a sieve ?
A3_2576
(A1 / 550 NS)
1{2} pena the hip
 2kisiy� nha�i� temples of an elephant
A3a_2317
(A1 / 637 NS)
1{6} pena the hip
 2kisiy� nha�i� temples of an elephant
A4_1680
(no trad. / 591 NS)
1ki�iy� �a�t�rha cheek of an elephant
 2karhaphale hip ?
A5_3163
(A2 / 662 NS)
1kisiy� �a�t��a cheek of an elephant
 2pe�na the hip
A6_3261
(no trad. / 718 NS)
1ja�de the waist
 2�a�t��a cheek
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> karhaphale as a complete word >> manuscript block A4.1680 with karhaphale >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.34.2