Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.8.49.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> karhiy�la as a complete word >> manuscript block A2.1944 with karhiy�la >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.8.49.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.8.49.3
Sanskritkavik� tu khal�no'str�
synonymSanskrit Nepali English
1kavik� lag�ma the bit of the bridle
2khal�na
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.49.3

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 2.8.49.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_1671
(A1 / 501 NS)
1{2} karhiy�lana hela� chewing of the bit (of the bridle)
A2_1944
(A2 / 506 NS)
1{2} karhiy�la the bit (of the bridle)
A2b_2046
(A2 / n.d. NS)
1ka�iy�la the bit (of the bridle)
A3_1675
(A1 / 550 NS)
1{6} karhiy�lana nheva chewing of the bit (of the bridle)
A3a_1280
(A1 / 637 NS)
1ka�iy�lana nhela� chewing of the bit (of the bridle)
A4_1158
(no trad. / 591 NS)
1karhiy�la the bit (of the bridle)
A5_1953
(A2 / 662 NS)
1ka�iy�la the bit (of the bridle)
A6_2030
(no trad. / 718 NS)
1kariy�ra the bit (of the bridle)
A7_2102
(A2 / 803 NS)
1ka�iy�la ka�iy�lana �hela� From _:
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> karhiy�la as a complete word >> manuscript block A2.1944 with karhiy�la >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.8.49.3