Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.167.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> kh��� as a complete word >> manuscript block A6.3660 with kh��� >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.167.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.167.3
Sanskritmakhe�uy�pakha��e'pi svaru�
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1svaru y�pakha��a yaj�ako y�pa (maulo) t�chat� �eko pahilo coi�o shavings of the wood of which a sacrificial post is made
2svaru bhidura vajra a thunderbolt
3svaru makha yaj�a a sacrifice
4svaru i�u b��a an arrow
comment / problem
1CO : no message
2- English gloss is supplied from SA.
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.167.3

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.167.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3089
(A1 / 501 NS)
1yaj�a a sacrifice
 2yaj�asa� sa��at� si� a post kept erected in the sacrifice
A2_3583
(A2 / 506 NS)
1yaj�a a sacrifice
 2y�pasi� a sacrificial post
A2b_3702
(A2 / n.d. NS)
1yaj�a a sacrifice
 2y�pasi� a sacrificial post
A3_2857
(A1 / 550 NS)
1sa��a tay� si� a post kept erected
A3a_2706
(A1 / 637 NS)
1yaj�a a sacrifice
 2yaj�asa sa��a t� si a post kept erected in the sacrifice
A5_3581
(A2 / 662 NS)
1yaj�a a sacrifice
 2yupasi� a sacrificial post
A6_3660
(no trad. / 718 NS)
1kh��� a bed
 2yaj�a a sacrifice
 3bar� an arrow
 4y�pasi� a sacrificial post
A7_3270
(A2 / 803 NS)
1yaj�a a sacrifice
 2yaj�asa sv��a (ta)y� si� a post kept erected in the sacrifice
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> kh��� as a complete word >> manuscript block A6.3660 with kh��� >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.167.3