Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.4.139.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> kokha�u� as a complete word >> manuscript block A3a.512 with kokha�u� >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.4.139.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.4.139.1
Sanskrittu��iker� raktaphal� bimbik� p�lupar�yapi /
synonymSanskrit Nepali English
1tu��iker� (tu���ke��) 4 golk�kr� 5 Tel�cuch�
2raktaphal�
3bimbik� (bimb�)
4p�lupar��
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Momordica monadelpha or Bryonia grandis" (p.119)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.139.1

 
 
The Lexicon contains 10 manuscript citations that reference 2.4.139.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_908
(A1 / 501 NS)
1kvakha�u�se wild bitter gourd
A2_1048
(A2 / 506 NS)
1�ausai the fruit of Momordica Monadelpha
A2b_1111
(A2 / n.d. NS)
1tose; cucumber
 2ba�dh��e� wild pomegranate ?
A3_993
(A1 / 550 NS)
1kokha�u wild bitter gourd
A3a_512
(A1 / 637 NS)
1kokha�u� wild bitter gourd
A5_1076
(A2 / 662 NS)
1�osey� n�ma words for the fruit of Momordica Monadelpha
A5_1077
(A2 / 662 NS)
1ba�dh��ey� n�ma words for wild pomegranate ?
A6_1094
(no trad. / 718 NS)
1ko�atu wild bitter gourd
A7_1099
(A2 / 803 NS)
1tose cucumber
A7_1100
(A2 / 803 NS)
1badh�re wild pomegranate ?
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> kokha�u� as a complete word >> manuscript block A3a.512 with kokha�u� >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.4.139.1