kanda . varga . sloka . sequence : 2.10.47.1 | |||
Sanskrit | ukt� bh�riprayogatv�dekasminye'tra yaugik�� / t�ddharmy�danyato v�tt�v�hy� li�g�ntare'pi te //47// iti ��dravarga� ityamarasi�hak�tau n�mali�g�nu��sane / dvit�ya� k���o bh�my�di� s��ga eva samarthita� // | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | x | x | |
comment / problem | |||
1 | SH : no message yasa vargam� m�l�k�ra, m�rda�gika, �di garek� yaugika (n�ma bamojima k�ma bhaek�) �abda pr�ya� pu�li�gam� jy�d� prayoga dekhieko hun�le pu�li�gam� lekhie, tath�pi (taipani) n�ma bamojima k�ma hune str� athav� kula cha bhane kramaile str�.li., na.li. pani huncha, jastai - m�l�k�r� str� m�l�k�ra� kulam. yah� m�l� ban�una str� ra kula 2 duvaile sakne hun�le m�l�k�ra �abda duvai 2 li�gam� rahyo. yastai aru yaugika �abdam� pani vic�ra garnu a�ga (pradh�na, mukhyak� n�ma lekhd� c�hine)k� n�ma sameta bh�mi �di garek� 10 vargale, dvit�ya k���a sam�pta bhayo. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.10.47.1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2172 (A1 / 501 NS) |
1 | , s�dravargga | �udravarga (ends) |
A3a_1792 (A1 / 637 NS) |
1 | , s�dravarga | �udravarga (ends) |
A4_1438 (no trad. / 591 NS) |
1 | ��dravarggasa ch� li�gana nirde�a ya��� | it is done indication a gender in this �udravarga |
  | 2 | vi�e�ana sabda k�ako m�y�k�ra prabh�ti svali�gasavu� do juro�, | whhen words like m�y�k�ra ("juggler") etc. is used specially that becomes in three genders |
  | 3 | ��dravargga | �udravarga (ends) |
A6_2662 (no trad. / 718 NS) |
1 | thva sudravarggasa chi li�gana nirdde�a y��� | it is ddone indication a gender in this �uddravarga |
  | 2 | vi�e�a �abda jusya� k�ekoy� thothe� prabh�ti v�cyali�ga | when words used specially like this and others, it becomes adjectival |