Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.221.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> kv��ha as a complete word >> manuscript block A4.2036 with kv��ha >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.221.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.221.3
Sanskritdy�te'k�e ��riphalake'py�kar�a�
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1�kar�a dy�ta dy�ta (j�v�) gaming with dice
2�kar�a ak�a p��� a die
3�kar�a ��riphalaka thark� a board for playing
4�kar�a nika�a sunac�d� j�cne kas� a touchstone
comment / problem
1CO : no message
4- English gloss is supplied from SA.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "4. an organ of sense, 5. attraction, 6. drawing the bow". (p.364)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.221.3

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 3.3.221.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3247
(A1 / 501 NS)
1j�ra gambling
 2j�rako�ha a board for playing
A2_3751
(A2 / 506 NS)
1j�ra gambling
 2p��a dice
 3��rikv�tha a board for playing
A2b_3870
(A2 / n.d. NS)
1j�ra gambling
 2p��a dice
 3j�rakvath� coy� drawing a board for playing
A3_3009
(A1 / 550 NS)
1jura gambling
 2j�rakv��h� a board for playing
A3a_2864
(A1 / 637 NS)
1jye�a gambling ?
 2j�rako�ha a board for playing
A4_2036
(no trad. / 591 NS)
1jura gambling
 2p��a dice
 3s�rijuray� kv��ha a board for playing
A5_3747
(A2 / 662 NS)
1j�ra gambling
 2p��a dice
 3��rikvatha a board for playing
A7_3431
(A2 / 803 NS)
1j�ra dice
 2j�rap��a gambling
 3{2} jura kva�h� coy� a drawing board for playing
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> kv��ha as a complete word >> manuscript block A4.2036 with kv��ha >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.221.3