Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.4.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> n�gavo as a complete word >> manuscript block A7.2932 with n�gavo >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.4.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.4.3
Sanskrittak�ako n�gavardhakyo�
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1tak�aka n�ga tak�akan�maka n�ga the chief of snakes
2tak�aka vardhaki k��hako k�ma garne k�liga�a, sikarm� a carpenter
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: 1- "Or of demi - gods shaped like snakes, abiding in the infernal regions". 2- "Also 3 speaker of the prologue to a drama." (p.299)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.4.3

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 3.3.4.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2609
(A1 / 501 NS)
1n�ga a snake
 2bosi�ja a carpenter
A2_3071
(A2 / 506 NS)
1n�ga a snake
 2bo�sija a carpenter
A2b_3185
(A2 / n.d. NS)
1tak�aka n�ga the snake Tak�aka
 2bosi�ja a carpenter
A3_2493
(A1 / 550 NS)
1n�ga a snake
 2bosi�ja a carpenter
A3a_2227
(A1 / 637 NS)
1n�ga a snake
 2bosija a carpenter
A4_1630
(no trad. / 591 NS)
1{5} tak�aka n�ga the snake Tak�aka
 2sain� a soldier ?
A5_3070
(A2 / 662 NS)
1n�ga a snake
 2bosija a carpenter
A6_3167
(no trad. / 718 NS)
1n�ga a snake
 2si�krami a carpenter
A7_2932
(A2 / 803 NS)
1tak�aka n�gavo Tak�aka the snake and
 2bosi�javo a carpenter
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> n�gavo as a complete word >> manuscript block A7.2932 with n�gavo >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.4.3