Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 1.7.13.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> n�ma as a complete word >> manuscript block A2b.434 with n�ma >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.7.13.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.7.13.3
Sanskritdev� k�t�bhi�ek�y�m
synonymSanskrit Nepali English
1dev� r�jy�bhi�eka gariek� r�j�k� dharmapatn� a queen
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Consecrated with the king" (p.48)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.13.3

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 1.7.13.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_323
(A1 / 501 NS)
1pa��a mah�dev� consecrated queen
A1_324
(A1 / 501 NS)
1mah�devi queen
A2_401
(A2 / 506 NS)
1pa��a mah�dev� a consecrated queen
A2b_434
(A2 / n.d. NS)
1r�j�sa {10} p��ana chura��sya� abhi�e�a biy� patta mah�dev�y� n�ma word for a queen consecrated with a king in coronation
A3_348
(A1 / 550 NS)
1pa��a mah�dev� From A1_323: consecrated queen
A4_193
(no trad. / 591 NS)
1pa�a mah�devi From A1_323: consecrated queen
A5_405
(A2 / 662 NS)
1r�j�sa p��ana chura��va n�pa� abhi�eka biy� pa��amah�dev�sa n�ma dev� dh�ye From A2b_434: word for a queen consecrated with a king in coronation
A6_416
(no trad. / 718 NS)
1mah�dev��o� the queen herself
A7_446
(A2 / 803 NS)
1r�j�sa p��ana {2} chura��sena n�pa� abhi�eka biy� p��amah�dev� n�ma From A2b_434: word for a queen consecrated with a king in coronation
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> n�ma as a complete word >> manuscript block A2b.434 with n�ma >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 1.7.13.3