Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 1.7.6.4
 
Search manuscript block (Newari) for >> n�ma as a complete word >> manuscript block A3.322 with n�ma >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.7.6.4
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.7.6.4
Sanskritko�o v���div�danam //6//
synonymSanskrit Nepali English
1ko�a v��� prabh�ti baj�une nakh� gaj� prabh�ti the quill, or bow
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: :Or any thing with which a musical instrument is struck" (p.46)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.6.4

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 1.7.6.4
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2_380
(A2 / 506 NS)
1be�a �dipa�y� th�s� a thing of playing of lute etc.
A2b_411
(A2 / n.d. NS)
1be�a �dipa� th�s� vastuy� n�ma {7} ko�a dh�ye a thing of playing of lute etc. is called ko�a
A3_322
(A1 / 550 NS)
1ta�ti th�ye dv�ko n�ma word for all playing with string
A4_166
(no trad. / 591 NS)
1v���di th�ye ka�hi�o� a stick to play the lute etc.
A5_382
(A2 / 662 NS)
1be(na?) �dipa�y� {9} th�s� vastuy� n�ma ko�a dh�ye From A2b_411: a thing of playing of lute etc. is called ko�a
A6_394
(no trad. / 718 NS)
1dh�ka, be�a th�ya kathi a stick to play a large drum or a lute
A7_420
(A2 / 803 NS)
1v��� �dipa� dh�ya vastuy� n�ma kona dh�ya From A2b_411: a thing of playing of lute etc. is called ko�a
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> n�ma as a complete word >> manuscript block A3.322 with n�ma >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 1.7.6.4