Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 1.10.6.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> n�ma as a complete word >> manuscript block A5.521 with n�ma >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.10.6.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.10.6.2
Sanskritp��anti bindup��at�� pum��so vipru�a� striy�m //6//
synonymSanskrit Nepali English
1p��at (p��anti) 4 p�n�k� thop� 4 a drop of water
2bindu
3p��ata
4vipru�
comment / problem
1SH : no message
see pg. 66 (��)
(from compilation)
2CO : no message
also vindu is in SA
(from compilation)
3CO : no message
HC; note: "Or of any other liquid" (p.61)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.10.6.2

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 1.10.6.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_420
(A1 / 501 NS)
1la�khva pu�i drop of water
A2_512
(A2 / 506 NS)
1{4} lakhva pu�i From A1_420: drop of water
A2b_554
(A2 / n.d. NS)
1la�kha phu�iy� n�ma word for drop of water
A3_456
(A1 / 550 NS)
1la��va pu�i; {2} la��va ci�ci�ivu �eva drop of water; sprinking of water could also be said
A3a_20
(A1 / 637 NS)
1la�khva puti From A1_420: drop of water
A5_521
(A2 / 662 NS)
1la�kha pu�iy� n�ma From A2b_554: word for drop of water
A6_537
(no trad. / 718 NS)
1la�kha pu�i From A1_420: drop of water
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> n�ma as a complete word >> manuscript block A5.521 with n�ma >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 1.10.6.2