Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 1.10.39.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> n�ma as a complete word >> manuscript block A5.633 with n�ma >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.10.39.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.10.39.2
Sanskritv� pu�si padma� nalinamaravinda� mahotpalam //39// sahasrapatra� kamala� �atapatra� ku�e�ayam / pa�keruha� t�marasa� s�rasa� saras�ruham //40// bisapras�nar�j�vapu�kar�mbhoruh��i ca /
synonymSanskrit Nepali English
1padma 16 s�m�nya kamala 16 a lotus
2nalina
3aravinda
4mahotpala
5sahasrapatra
6kamala
7�atapatra
8ku�e�aya
9pa�keruha
10t�marasa
11s�rasa
12saras�ruha
13bisapras�na
14r�j�va
15pu�kara
16ambhoruha
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Nelumbium speciosum or Nymphaea Nelumbo". (p.71)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.10.39.2

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 1.10.39.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2_618
(A2 / 506 NS)
1s�m�nya pare� a lotus in general
A2b_666
(A2 / n.d. NS)
1s�m�nya pare�y� n�ma From A2_618: a lotus in general
A3_558
(A1 / 550 NS)
1thvate parey� n�ma these are words for lotus
A4_358
(no trad. / 591 NS)
1pare� lotus
A5_633
(A2 / 662 NS)
1s�m�nya pare�y� n�ma From A2_618: a lotus in general
A6_651
(no trad. / 718 NS)
1s�m�nya pare From _:
A6_654
(no trad. / 718 NS)
1s�m�nya pare From A2_618: a lotus in general
A7_647
(A2 / 803 NS)
1s�m�nya pare From A2_618: a lotus in general
A8_219
(no trad. / 831 NS)
1palye the lotus
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> n�ma as a complete word >> manuscript block A5.633 with n�ma >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 1.10.39.2