kanda . varga . sloka . sequence : 1.4.27.1 | |||
Sanskrit | matallik� macarcik� prak���amudghatallajau | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | matallik� | asala | excellence or happiness |
2 | macarcik� prak���a | ||
3 | udgha | ||
4 | tallaja | ||
comment / problem | |||
1 | SH : no message asalal�� kahe pani � 5 �abda vi�e�yanighnali�g� hoinan, vi�e�ya jasto li�g� bhaye pani inko li�ga dekh�ye bamoj�ma rahancha, � 5 �abda sam�sam� uttarapada bhayera vi�e�yak� ag��� rahanchan ek�k� raha�dainan. see also p. 37, note a� (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.4.27.1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_188 (A1 / 501 NS) |
1 | (�a?)masya� bhi�gu | very good, excellent |
A2_228 (A2 / 506 NS) |
1 | thvatai atyanta bhi�gva barhi lesya tikiphy���a t� dh�ye | these are called very good recognised and chosen respectful (person) |
A2b_238 (A2 / n.d. NS) |
1 | thvate atyanta bhi�gva bani lesya� {8} �ikiphy��ana t� dh�ya | these are called very good recognised and chosen respectful (person) |
A3_193 (A1 / 550 NS) |
1 | �vamasa� bhi�gva | From A1_188: very good, excellent |
A4_102 (no trad. / 591 NS) |
1 | bhi�jaka� prasasa . . . | very (good?) |
A5_210 (A2 / 662 NS) |
1 | thvate atyanta bhi�gva bali lyasya� �ikiphy��a tay� dh�ye | From A2_228: these are called very good recognised and chosen respectful (person) |
A6_212 (no trad. / 718 NS) |
1 | bhi�a lesya� tikaphy��a tay� | recognised choosing good one |
A7_241 (A2 / 803 NS) |
1 | tavach�na bhi�ay� n�ma | words for very good |