Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 1.6.6.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> n�ma as a complete word >> manuscript block A7.332 with n�ma >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.6.6.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.6.6.1
Sanskritprabandhakalpan� kath�
synonymSanskrit Nepali English
1kath� jh��� (kalpita) kur�k� grantha a feigned story
comment / problem
1SH : no message
prabandhakalpan� kath� kathyate (kasaiko kalpita caritrale racieko grantha kath� kahincha)
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note; "Whether founded in fact or note; for example, the poem entiled k�dambari". (p.40)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.6.6.1

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 1.6.6.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_244
(A1 / 501 NS)
1do �a�vu� ch�sana badharap� composed using happened matter
A2_303
(A2 / 506 NS)
1pa��iy� ci��� gra�tha a book composed by a Pundit
A2b_326
(A2 / n.d. NS)
1pa��itana {11} ci��� kath� dh�ye Kath� is to say for composition of a Pundit
A4_130
(no trad. / 591 NS)
1dvavaka �a�vu� chasana bandharap� k�dambar� v�sodatt� ity�di composed using happened matter like k�dambar�, v�savadatt� etc.
A5_298
(A2 / 662 NS)
1pa��itana ci��� kath� dh�ye From A2b_326: Kath� is to say for composition of a Pundit
A6_301
(no trad. / 718 NS)
1ci��va dayak� kha� matter made on composing
A7_332
(A2 / 803 NS)
1pa��itana ci��va dayak� granthay� n�ma word for the book made or composed by a Pundit
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> n�ma as a complete word >> manuscript block A7.332 with n�ma >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 1.6.6.1