kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.73.2 | |||||
Sanskrit | kai�iky�dy��ca v�ttaya� / | ||||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English | |
1 | v�tti | kai�iky�di v�tti | n��ya ��stram� prasiddha bhaek� kai�ik�, bh�rat�, s�tvat�, �rabha�� n�maka 4 v�tti | style of composition | |
2 | v�tti | j�vya | j�vanav�tti | livelihood or profession | |
3 | v�tti | vy�kara�av�tti | vy�kara�a prasiddha, k�ttaddhita sam�saika�e�asan�dyanta dh�tur�pa n�maka 5 v�tti | a complex formation which requires explanation or seperation into its parts | |
4 | v�tti | cittav�tti | yoga��stra prasiddha pram��a, viparyaya, vikalpa, nidr�, sm�tir�pa 5 cittav�tti | mood (of the mind) | |
5 | v�tti | vivara�a | s�trako vy�khy�na | exposition or gloss | |
6 | v�tti | r�ti | c�lacalana | behaviour | |
comment / problem | |||||
1 | CO : no message 3,4, and 6- meaning is supplied from SA (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.73.2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English | hom no |
---|---|---|---|---|
A2_3283 (A2 / 506 NS) |
1 | kai�ik� {133a.1} v�tti �dapa | Kai�ik� style etc. | |
  | 2 | j�van� | livelihood | |
A2b_3400 (A2 / n.d. NS) |
1 | kai�ik� v�tti �d�pa� | Kai�ik� style etc. | |
  | 2 | j�van� | livelihood | |
A4_1756 (no trad. / 591 NS) |
1 | kai�ik� {2} prabh�ti n��yay� r�ti | Kai�ik� etc. style of a drama | |
A5_3282 (A2 / 662 NS) |
1 | kai�ik� v�rtti �dipa� | Kai�ik� style etc. | |
  | 2 | {3} j�van� | livelihood | |
A6_3380 (no trad. / 718 NS) |
1 | kau�iki prabh�ti n�day� rit� | Kai�ik� etc. style of a drama |