kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.91.3 | |||||
Sanskrit | go��h�dhyak�e'pi govinda� | ||||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English | |
1 | govinda | go��h�dhyak�a | go�hako m�lika | a cowherd | |
2 | govinda | govinda | k���a bhagav�n | k���a |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.91.3 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English | hom no |
---|---|---|---|---|
A1_2871 (A1 / 501 NS) |
1 | vi��u | Vi��u | |
  | 2 | gov�lay� m�lam� | chief of cowherds | |
A2_3346 (A2 / 506 NS) |
1 | gv��ha n�yaka | master of cow-shed | |
  | 2 | vi��u bhar�rha | The Reverend Vi��u | |
A2b_3464 (A2 / n.d. NS) |
1 | gv�tha n�yaka | master of cow-shed | |
  | 2 | vi��u | Vi��u | |
A3_2747 (A1 / 550 NS) |
1 | vi��u | Vi��u | |
  | 2 | gop�lay� mulam� | chief of cowherds | |
A3a_2489 (A1 / 637 NS) |
1 | vi��u | Vi��u | |
  | 2 | gov�lay� m�lam� | chief of cowherds | |
A4_1811 (no trad. / 591 NS) |
1 | s� dvala� | abode of a cow | |
  | 2 | vi��u | Vi��u | |
A5_3344 (A2 / 662 NS) |
1 | gv�tha n�yaka | master of cow-shed | |
  | 2 | vi��u bhar��a | The Reverend Vi��u | |
A6_3438 (no trad. / 718 NS) |
1 | s� thola | one who possesses a cow | |
  | 2 | k�s�a�o� | K���a himself | |
A7_3118 (A2 / 803 NS) |
1 | gov�lay� pram��a | chief of cowherd | |
  | 2 | n�r�ya�atva� | N�r�ya�a himself |