Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.5.40.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> napu�sakali�ga as a complete word >> manuscript block A2.4007 with napu�sakali�ga >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.5.40.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.5.40.1
Sanskrit�a��hyantapr�kpad�� sen�ch�y���l�sur�ni��� / sy�dv� n�sena� �vani�a� go��lamitare ca dik //40//
synonymSanskrit Nepali English
1x p�rvatira kunai �a��hyanta pada r�khera paratira sen�, ch�y�, ��l�, sur�, ni�� � 5 �abda r�khera tatpuru�a sam�sa garem� samasta pada kl�bali�gam� pani str�li�gam� pani rahanchan compounds in sen�, etc.
comment / problem
1SH : no message
see pg. 311 expl. and fn.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "With a term in the sixth case. As n�sena�, an army of men. �vani�a�, a night during which dogs bark and howl. go��la�, a cowpen." (p.400)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.40.1

 
 
The Lexicon contains 4 manuscript citations that reference 3.5.40.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2_4007
(A2 / 506 NS)
1thvatevu� str�li�ga napu�sakali�ga these are also feminine gender and neuter gender
A5_4002
(A2 / 662 NS)
1thvatevu� str�li�ga napu�sakali�ga From A2_4007: these are also feminine gender and neuter gender
A6_4219
(no trad. / 718 NS)
1�a��hyantaya thvate padasa kep�, pa�i, thva�, k�raka, a�ala, nika�a, go��ha, meva diga words of these 6th case ending are shadow, a screen of cloth surrounding a tent, liquor, doing ?, good ?, near, cowpen, other direction
A7_3884
(A2 / 803 NS)
1�a��hyanta pr�k, �a��h� anta �hava thvalva �a��hyanta pr�k, possessed earlier the 6th case ending
 2thvatevu� str�li�ga napu�sakali�ga; these are also feminine and neuter gender
 3{2} kad��, thva vera; kad��, this time
 4sen�, p�yaka; sen�, slodier
 5ch�y�, kep�; ch�y�, shadow
 6��l�, chya�; ��l�, house
 7s�r�, deva, thva�; sur�, god, liquor
 8{3} ni��, r�tri; ni��, night
 9sy�dv� n�, manu�ya; sy�dv� n�, a man
 10sana, say�na sana, learned ?
 11�vani�a� go��lamitare ca dik "Sanskrit words"
 12sy�t, jura�; sy�t, became
 13{4} v�, net�; v�, two types
 14n��e, jhu�ha; n��e, false
 15na�, mado; na�, not
 16ca, p�dap�ra�a; ca, completing a line of stanza
 17ni�a�, nhitaka�; ni�a�, daily
 18{5} go, s�; go, cow
 19��la, chya; ��la, house
 20go��la, s�gala; go��la, cowpen
 21itare ca, thva; itare ca, this
 22dik, di��; dik, direction
 23sen�n�ty�di�, {6} thvatey� ud�hara�a n�sen�di� sen�n�ty�di�, examples of these are n�sen� etc.
 24itara�ca dik dh�y� mya�vavu� seya itara�ca dik is also known other
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> napu�sakali�ga as a complete word >> manuscript block A2.4007 with napu�sakali�ga >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.5.40.1