Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.5.32.6
 
Search manuscript block (Newari) for >> napu�sakali�ga as a complete word >> manuscript block A7.3823 with napu�sakali�ga >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.5.32.6
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.5.32.6
Sanskritpu�napu�sakayo� �e�a�
synonymSanskrit Nepali English
1x �e�a� pu�napu�sakayo� (aghi pu�li�ga, str�li�ga, kl�bali�gam� dekh�iek� �abda b�hekak� �abda �e�a hun. t� b�dhakavacana chaina bhane pu�li�gam� ra kl�bali�gam� rahanchan the nouns here specified are masculine and neuter, some include this among the terms exhibited: mn. in the sense of remainder; but masc. as name of the eternal serpent �e�an�ga
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.32.6

 
 
The Lexicon contains 4 manuscript citations that reference 3.5.32.6
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A4_2159
(no trad. / 591 NS)
1�e�a remainder
 2prasiddha famous
A6_4165
(no trad. / 718 NS)
1thvate str�li�ga pulli�gay� adhik�ra these are authorised for feminine and masculine gender
A7_3823
(A2 / 803 NS)
1napu�sakali�ga thva net�na neuter gender with these two
A7_3824
(A2 / 803 NS)
1lekva remainder
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> napu�sakali�ga as a complete word >> manuscript block A7.3823 with napu�sakali�ga >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.5.32.6