Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.192.4
 
Search manuscript block (Newari) for >> nova as a complete word >> manuscript block A3a.2775 with nova >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.192.4
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.192.4
Sanskrit�ubhramudd�pta�uklayo� //192// //iti r�nt�� //
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1�ubhra udd�pta ujy�lo, cahakilo splendid
2�ubhra �ukla seto white
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "And n. tale". (p. 355)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.192.4

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 3.3.192.4
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3158
(A1 / 501 NS)
1{3} toyavu white
 2teja novu intensified of light
A2_3662
(A2 / 506 NS)
1j�hana thova light growing
 2toyu, white
 3r�nta� r ends
A2b_3781
(A2 / n.d. NS)
1j�h�na thova lighted growing
 2toyu, white
 3{6} r�nta r ends
A3_2922
(A1 / 550 NS)
1toyu white
 2teja light
A3a_2775
(A1 / 637 NS)
1toyavo white
 2teja nova intensified of light
A4_1995
(no trad. / 591 NS)
1ujvala bright
 2toyo white
A6_3729
(no trad. / 718 NS)
1toyu white
 2prak��a, ud�pta, light, blazed up
 3r�nta� r ends
A7_3343
(A2 / 803 NS)
1teja nova intensified of light
 2toyuva, white
 3reph�nta r ends
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> nova as a complete word >> manuscript block A3a.2775 with nova >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.192.4