Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.152.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> �abd�di as a complete word >> manuscript block A2.3529 with �abd�di >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.152.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.152.2
Sanskritvi�ayo yasya yo j��tastatra �abd�dike�vapi //152//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1vi�aya j��ta j�nieko vastu frequented and known
2vi�aya �abd�dika (�abdaspar��di gocara) r�pa, rasa, gandha, spar�a, �abda � 5 gu�a object of sense, as sound, etc.
3vi�aya janapada de�a country, province
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.152.2

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 3.3.152.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3039
(A1 / 501 NS)
1{3} desa country
 2vy�p�ra trade
A2_3529
(A2 / 506 NS)
1thavathava vi�aya j�ta kinds of own object of sense
 2�abd�di pa�ca vi�aya sound etc. five objects of sense
 3de�a country
A2b_3648
(A2 / n.d. NS)
1{5} thavathava vi�aya j�ti kinds of own object of sense
 2�abd�di pa�ca vi�aya sound etc. five objects of sense
 3de�a country
A3a_2657
(A1 / 637 NS)
1desa country
 2vy�p�ra trade
A5_3527
(A2 / 662 NS)
1{5} thavathava vi�aya j�ta kinds of own object of sense
 2�abd�di pa�ca vi�aya sound etc. five objects of sense
 3de�a country
A6_3610
(no trad. / 718 NS)
1bhinaka� sey� known well
 2r�pa sabd�di a from, sound etc.
A7_3216
(A2 / 803 NS)
1de�a country
 2vy�p�la trade
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> �abd�di as a complete word >> manuscript block A2.3529 with �abd�di >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.152.2