Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 1.1.5.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> �lokay� as a complete word >> manuscript block A6.5 with �lokay� >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.1.5.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.1.5.1
Sanskrittrili�gy�� tri�viti pada� mithune tu dvayoriti ni�iddhali�ga� �e��rtha� tvant�th�di na p�rvabh�k
synonymSanskrit Nepali English
comment / problem
1SH : no message
trili�gy�m (t�nai li�gam� cha bhannu parek� �h�u�m�) tri�u iti pada� [j�ayem] ("tri�u" yo pada j�nnu pardacha) mithune tu (pu�li�ga ra str�li�gam� cha bhannu parek� �h�u�m� t�) dvayo� iti [pada� j�eyam] ("dvayo�" yo pada j�nnu pardcha) ni�iddhali�gam (ni�edha gariyeko - li�ga jo cha so) �e��rtham (b�ki rahek� li�gal�� bujh�u�cha) tvant�th�di ("tu antyam� hune ra atha �dim� hune pada jo cha so) p�rvabh�k na [bhavati] (p�rv�nvay� - pahilek� �abdasa�ga sa�bandha hune hu�daina, arth�t par�nvay� huncha) Deshmukh: The word trishu ("in all three") is used where a word occurs in all three genders. Where a word occurs in two genders, 'dvayoh' is used (i.e. in both genders). Where it is said that a word does not occur in a specified gender, it means it occurs in the other two. Where the word 'atha' is used or the word 'tu' in the beginning, it means that from the difinition of one word or set of words, the Ko�a proceeds to that of another.
(from compilation)
2SH : no message
see p. 3 for further explanation
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.1.5.1

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 1.1.5.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_5
(A1 / 501 NS)
1tri�u dh�lya� so� li�gavu� three genders when tri�u is said
 2dvayo dh�lya� nase� li�ga two genders when dvayo is said
 3chi b�rarapa� lya��ana �e�a it becomes remaining when one is opposed
 4tu athav� dolya� u �abdana� l� (2a.1) (b�yavu ?) �abda parip�tina seye when there are words tu atha one should know the system of the word (divided?) by after that word
A2_3.5
(A2 / 506 NS)
1barjarapa�t� li�ga jukoy� barjarapa�t� li�ga b�hikana mya�va li�ga dv�kovu (3) juyukha; all of renounced gender of the words become genders of other than renounced ones
 2tri�u dh�va dv�lya�tovu� v�cyali�ga juva saiye; it should know adjectival (that is, three genders) when the word tri�u is there
 3dvayo� dh�va dv�lya�tovu� str�li�ga no pu�li�ga nau nait� li�gavu� (4) jusya� cva�gva� saiye; it should know two genders feminine and masculine when the word dvayo is there
 4tu dh�va dv�k�le �h�thau �lokasa cva�gvay� n�mavu� tuni; it is still nouns of previous stanza when there is the word tu
 5atha dh�va dv�lya�to l�thau n�ma gosya� hay� saiye it should know that it was planned for later nouns when there is the word atha
A2a_5
(A2 / n.d. NS)
1bajjarapant� li�ga (3) jukoy� bajjarapa�t� li�ga b�hikana myamva li�ga dv�kovu juy��a; all of renounced gender of the words become genders of other than renounced ones
 2tri�u dh�va dvaletovu v�cali�ga ju seya; it should know adjectival (that is, three genders) when the word tri�u is there
 3dvayo� dh�va dv�letovu� trili�ga (4) no puli�ga no net� li�gavu� jusya cogva seya; it should know two genders feminine and masculine when the word dvayo is there
 4tu dh�va dv�k�le �hatho �lokasa cvagvay� n�mavu� tuni; it is still nouns of previous stanza when there is the word tu
 5athav� dh�va dv�letovu� (5) lithu n�ma gosya� hay� seye it should know that it was planned for later nouns when there is the word atha
A2b_5
(A2 / n.d. NS)
1barjjarapa� (8) tay� li�ga jukoy� barjjarapa� tay� li�ga b�hikana mye�va li�ga dv�kovu� juyu�a; all of renounced gender of the words become genders of other than renounced ones
 2tri�u dh�va dv�le�ovu� (9) v�cyali�ga juyuva seya; it should know adjectival when the word tri�u is there V�cyali�ga (adjectival) meant three genders
 3v�cyali�ga sva�t� li�ga dvayo dh�va dv�le�ovu� str�li�ga pu�li�ga net� li�ga (10) jusya� co�gva seya; it should know two genders feminine and masculine when the word dvayo is there
 4tu dh�va dv�le �hathva �lokay� n�ma� tuni; it is still nouns of previous stanza when there is the word tu
 5atha dh�va dv�le�ovu� lithu n�ma gosya� (11) he seye; it should know that it is planned for later nouns when there is the word atha
 6svara avyaya li�ga� napu�saka juyu Svar is indeclinable which becomes neuter gender
A3_5
(A1 / 550 NS)
1tri�u dh�le so li�g�; three genders when tri�u is said
 2(3) dvayo dh�le nase li�ga; two genders when dvayo is said
 3�a v�cara y�le� una �e�a when na is spoken (?) that meant genders of remainder
 4tu atha dv�le� u �abdana l�(b�yavu?) �abday� parip��i the juro� (4) seye when there are words tu atha, one should know the system of the word (divided?) by after that word
A5_5
(A2 / 662 NS)
1barjarapa�t� li�ga jukoy� barjarapa�t� li�ga (6) b�hikana mya�va li�ga dv�kovu� juyu�a�; all of renounced gender of the words become genders of other than renounced ones
 2tri�u dh�va dv�le�ovu v�cyali�ga juyu seye; it should know adjectival when the word tri�u is there V�cyali�ga (adjectival) meant three genders
 3dvayo� dh�va dv�letvavu� (7) str�li�ga no� net� li�gavu� jusya� cogva seye; it should know two genders feminine and masculine when the word dvayo is there
 4tu dh�va dv�k�le �ha �lokay� n�ma� tuni; it is still nouns of previous stanza when there is the word tu
 5atha dh�va dv�le�ovu� l�thva n�ma gosya� he seye it should know that it is planned for later nouns when there is the word atha
A6_5
(no trad. / 718 NS)
1tri�u dh�retva� v�cyali�ga; it is adjectival when tri�u is said
 2dvayo dh�retva� strili�ga pu�liga net� it is feminine and masculine two genders when dvayo is said
 3tu dh�va daletva� �hathva �lokay� n�ma it is noun of previous stanza when there is tu
 4atha dh�letva� lithva n�ma gosya� hay� juro it is planned for later noun when atha is said
A7_5
(A2 / 803 NS)
1barjjarapa� tay� li�ga jukva y�hikana mya�va jukovu� juyu�a all of renounced gender of words become gender other than that
 2tri�u dh�y� daletva�vu� v�cyali�ga juva se�a it should know adjectival when tri�u is said
 3v�cya (2a.1) li�ga dh�ya sva�t� li�gavu� adjectival meant three genders
 4dvaya dh�y� daletovu� str�li�ga puli�ga net� li�ga� jusya� co�a seya it should know two genders feminine and masculine when dvayo is there
 5tu dh�y� daletvavu� �hatho �lokasa (2) co�a n�ma tuni seya it is still nouns of previous stanza when there is tu
 6atha dh�y� daletvavu lithu n�ma sosya� haya seya; it should know that it is planned for later noun when atha is said
 7svara avyaya li�ga� Svar is indeclinable (gender)
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> �lokay� as a complete word >> manuscript block A6.5 with �lokay� >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 1.1.5.1