Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.93.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> �lokay� as a complete word >> manuscript block A7.3124 with �lokay� >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.93.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.93.3
Sanskritpada� vyavasitatr��asth�nalak�m��ghrivastu�u //93//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1pada vyavasita udyoga industry
2pada tr��a rak�� defence
3pada sth�na sth�na place
4pada lak�man cihna mark
5pada a�ghri p�u foot
6pada vastu vastu thing
7pada pada supti�anta word
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "5. token, 7. footstep, 10. sound". (p.327)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.93.3

 
 
The Lexicon contains 12 manuscript citations that reference 3.3.93.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2876
(A1 / 501 NS)
1vyavah�ra behaviour
 2rak�� defence
 3�h�va place
 4lak�m� wealth
 5l� foot
 6vastu thing
 7�lokay� pe kha��asa ch� kha��a one division of four division of stanza
A1_2884
(A1 / 501 NS)
1naka new
 2vidv�nsa learned
 3sabh�sa {3} ma��lu not ashamed in the assembly
A2_3352
(A2 / 506 NS)
1{5} basarapa� m��� th�va a place liked for living
 2lak�a�a cihna sign, mark
 3l� foot
 4vastu thing
A2b_3470
(A2 / n.d. NS)
1basarapa� m��� th�va a place liked for living
 2lak�a�a {8} cihna sign, mark
 3p�tal� foot
 4vastu thing
A3_2752
(A1 / 550 NS)
1vyavah�ra behaviour
 2{6} rak�� defence
 3�h�va place
 4lak�m� wealth
 5vastu thing
 6�lokay� cha padasa bachi half of line of a stanza
A3_2760
(A1 / 550 NS)
1vidv��sa learned
 2sabh� jayarap� defended the assembly
A3a_2494
(A1 / 637 NS)
1vyavah�ra behaviour
 2{5} rak�� defence
 3�h�va place
 4lak�m� wealth
 5l� foot
 6vastu thing
 7�lokay� pe kha��asa ch� kha��a one division of four division of a stanza
A3a_2502
(A1 / 637 NS)
1naka new
 2vidv�nsa learned
 3sabh�sa ma��lo not ashamed in the assembly
A4_1817
(no trad. / 591 NS)
1vyavas�ya y�ca to do an occupation
 2lakha(rap�)va pratecting
 3{2} ci�nh� mark
 4lai foot
 5vastu thing
A5_3350
(A2 / 662 NS)
1basarapa� m��� th�va a place liked for living
 2lak�a�a cihna sign, mark
 3l� foot
 4vastu thing
A6_3444
(no trad. / 718 NS)
1vyavas�ya occupation
 2lak�� y�ya to do protection
 3cihna mark
 4l� foot
 5vastu thing
A7_3124
(A2 / 803 NS)
1{5} �lokay� {5} pada, pyam bosa one part of four parts of a line of a stanza
 2vyanah�ra behaviour
 3lak�a�ap� protected
 4cone th�ya place to live
 5lak�m�tva� wealth itself
 6padal� foot
 7vastu thing
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> �lokay� as a complete word >> manuscript block A7.3124 with �lokay� >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.93.3