Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.163.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> �hva�ha as a complete word >> manuscript block A5.3565 with �hva�ha >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.163.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.163.2
Sanskritmar� dhanvadhar�dharau /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1maru dhanvan maru, p�n� nahune de�a a country void of water
2maru dhar�dhara parvata a mountain
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.163.2

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.163.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3075
(A1 / 501 NS)
1parvata a mountain
 2dh�nika archer
A2_3567
(A2 / 506 NS)
1�hva��h�ha bhu� raised land
 2gu� a mountain
A2b_3686
(A2 / n.d. NS)
1thva��ha bhu� raised land
 2gu� a mountain
 3dhanika archer
A3a_2692
(A1 / 637 NS)
1parvvata a mountain
 2dh�nika archer
A4_1946
(no trad. / 591 NS)
1la�khva madv�la� a place not having of water
 2{3} marusthaliy� beva �e�gva gu� a mountain raised by side of a desert
A5_3565
(A2 / 662 NS)
1{4} �hva�ha bhu� raised land
 2gu� a mountain
A6_3645
(no trad. / 718 NS)
1la�kha mado bhu� land not having of water
A7_3254
(A2 / 803 NS)
1dhanika archer
 2{2} parvvata a mountain
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> �hva�ha as a complete word >> manuscript block A5.3565 with �hva�ha >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.163.2