Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.210.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> th�na as a complete word >> manuscript block A2.3716 with th�na >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.210.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.210.1
Sanskritsy�jjanmahetu� prabhava� sth�na� c�dyopalabdhaye /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1prabhava janmahetu janmahetu, utpattik�ra�a generative cause
2prabhava �dyopalabdhaye sth�na pahile j�nine �h�u� place where a thing is first perceived
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Or 3. source, 5. strength". (p.360)
(from compilation)
2CO : no message
HC has given in main meaning "Origin".
(from compilation)
3SH : no message
d�ridryaprabhava� du�kham (du�khako janmad�t� d�ridrya ho). himagirirga�g�y�� prabhava� (him�layaparvata ga�g�j�ko �dyopalabdhisth�na (pahilo j��nako �h�u�) ho. arth�t ga�g�j� him�layam� pahile j�niera anyatra pachi j�nine bhaek� hun.
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.210.1

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.210.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3211
(A1 / 501 NS)
1samartha juyu being strong
 2j�yarape hetu cause of bearing
A2_3716
(A2 / 506 NS)
1utapati hetu cause of producing
 2th�na naka juva being a place new
A2b_3835
(A2 / n.d. NS)
1utpatti hetu cause of procucing
 2th�na naka juva being a place new
A3_2991
(A1 / 550 NS)
1samartha strong
 2j�yarapu produced
A3a_2828
(A1 / 637 NS)
1samartha juyu being strong
 2j�yarape hetu cause of bearing
A5_3712
(A2 / 662 NS)
1utpatti hetu cause of bearing
 2th�na naka juva being a place new
A6_3777
(no trad. / 718 NS)
1j�yapey� hetu cause of bearing
A7_3396
(A2 / 803 NS)
1j�yarape nimitta for to bear
 2samartha juya to be strong
 3th�ya �hava a new place
 4{6} thvay� k�ya par��arasama ��stra scripture of his son Par��ara
 5prabhay� �u thva artha this meaning is also of Prabhava
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> th�na as a complete word >> manuscript block A2.3716 with th�na >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.210.1