Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.6.59.4
 
Search manuscript block (Newari) for >> thaulva as a complete word >> manuscript block A2.1423 with thaulva >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.6.59.4
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.6.59.4
Sanskrits�tis�ro'tis�rak� //59//
synonymSanskrit Nepali English
1s�tis�ra atis�ra hune afflicted with dysentery
2atis�rakin
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.59.4

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 2.6.59.4
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_1239
(A1 / 501 NS)
1{4} atis�ra dysentery
A2_1423
(A2 / 506 NS)
1{4} pya��a roya thaulva one who has disease of stomach
A2b_1520
(A2 / n.d. NS)
1pya��a kva�ava roya disease of fallen down of stomach
A3a_846
(A1 / 637 NS)
1atis�ravu dysentery itself
A4_805
(no trad. / 591 NS)
1atis�ra tholva one who is afficted with dysentery
A5_1435
(A2 / 662 NS)
1pya��a rog�y� n�ma words for patient of stomach
A6_1487
(no trad. / 718 NS)
1atis�r� afficted with dysentery
A7_1517
(A2 / 803 NS)
1pya��a roya thvalva one who has disease of stomach
 2kvadava rog� patient of falling down (of stomach)
A8_711
(no trad. / 831 NS)
1pyat kvadumha one whose stomach has been fallen down
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> thaulva as a complete word >> manuscript block A2.1423 with thaulva >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.6.59.4