Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.1.50.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> thaulva as a complete word >> manuscript block A2.2719 with thaulva >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.1.50.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.1.50.2
Sanskrit�ubha�yustu �ubh�nvita� /
synonymSanskrit Nepali English
1�ubha�yu kaly��av�n happy
2�ubh�nvita
Add comment to Amarakosa reference entry 3.1.50.2

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.1.50.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_2297
(A1 / 501 NS)
1kaly�na s�carapavu one who indicates auspiciousness
A2_2719
(A2 / 506 NS)
1�ubha thaulva one who has good luck
A2b_2833
(A2 / n.d. NS)
1{3} �ubha thola one who has good luck
A3_2185
(A1 / 550 NS)
1kaly�na thula one who is lucky
A3a_1916
(A1 / 637 NS)
1kaly�na sucarapavo one who indicates auspiciousness
A5_2718
(A2 / 662 NS)
1�ubha thaulva one who has good luck
A6_2817
(no trad. / 718 NS)
1�ubha vacana lh�ka one who speaks auspicious words
A7_2580
(A2 / 803 NS)
1bhi��a {2} cintarapava one who thinks good one
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> thaulva as a complete word >> manuscript block A2.2719 with thaulva >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.1.50.2