Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.240.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> thvatesa as a complete word >> manuscript block A5.3815 with thvatesa >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.240.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.240.1
Sanskrit� prag�hya� sm�tau v�kyepi
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1 sm�ti smara�a oh (remembering)
2 v�kya v�ky�rambha commencing with
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
has given in main meaning ah ! (angrily)
(from compilation)
2CO : no message
2- English gloss is supplied from SA.
(from compilation)
3SH : no message
yo dui arthako "�" a�it (�idbhinna) hun�le "nip�ta ek�jan��" s�trale prag�hyasa�j�aka huncha ra prak�tibh�va bhaikana sandhi k�rya nahune huncha.
(from compilation)
4SH : no message
see pg. 260 expl. and fn.
(from compilation)
5HC : from H.T. Colebrook
note: "And 2. but (indicating a change), 3. and (collective)." (p.371)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.240.1

 
 
The Lexicon contains 4 manuscript citations that reference 3.3.240.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A2_3818
(A2 / 506 NS)
1ga�jarap� reproaching
 2lu�va��� remembering
 3notauy�, speaking
 4thutaisa � these are �
A2b_3937
(A2 / n.d. NS)
1bhinaka� k�ya to take well or much
 2ga�jarap� reproaching
 3{2} luma���; sm�tipu�hi remembering, reminding ?
 4notoy� speaking
 5pada v�kyasy�dity�di v�kya, words sentences etc. speech
 6thvatesa these are �
A5_3815
(A2 / 662 NS)
1ga�jarap� reproaching
 2lu�vag� remembered
 3notauy�, speaking
 4thvatesa {9} � these are �
A7_3496
(A2 / 803 NS)
1ci�tarap� thinking
 2{2} lh�y� spoken
 3sakele all
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> thvatesa as a complete word >> manuscript block A5.3815 with thvatesa >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.240.1