Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.5.1.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> thya�the as a complete word >> manuscript block A7.3646 with thya�the >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.5.1.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.5.1.1
Sanskritsali�ga��strai� sann�dik�ttaddhitasam�sajai� / anuktai� sa�grahe li�ga� sa�k�r�avadihonnayet //1//
synonymSanskrit Nepali English
1x li�gako sameta vidh�na garne "striy�� ktin" pu�si "sa�j��y�� gha� pr�ye�a" "napu�sake bh�ve kta�" "lyu� ca" ity�di vacanale sahita bhaek� san, kyac k�myac, ity�di pratyaya antyam� hune ra k�tpratyay�nta, taddhitapratyay�nta, sam�savidh�yaka ��strale vidh�na gariek�, pahile pr�ya� nakahiek� �abdako [yo sa�grahavargam� sa�graha hunecha, yasam� pani] sa�k�r�avargam� jhai�, kahi� prak�tile, kahi� pratyayale li�ga chu�y�unu pardacha. x
comment / problem
1SH : no message
see pg. 291 expl.
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.1.1

 
 
The Lexicon contains 10 manuscript citations that reference 3.5.1.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_3428
(A1 / 501 NS)
1... From _:
A2_3965
(A2 / 506 NS)
1li�ga pratyaya k�t taddhi sam�sa thvatesa siddhau these li�ga (gender), pratyaya (termination), k�t (primary derivative), taddhita (secondary derivative), sam�sa (compound) are completed
 2avana �h� malh�y� dv�kau mu�gana sa�k�r��avargga thethe {2} lh�ye it is called sa�k�r�avarga (miscellaneous group) of all different words collected that not mentioned earlier to now
A2b_4120
(A2 / n.d. NS)
1li�ga pratyaya k�t taddhita sam�sa thvatesa siddho these li�ga, pratyaya, k�t, taddhita, sam�sa are completed
 2avana �h� lh�ko b�hikana {10} avana �h� malh�y� dv�ko mu�ana sa�k�r��avargga the�the lh�ya it is called sa�k�r�avarga of all different words collected not mentioned earlier to now except mentioned before now
A4_2064
(no trad. / 591 NS)
1... From _:
A5_3961
(A2 / 662 NS)
1li�ga pratyaya k�t taddhi sam�sa thvatesa siddhau these li�ga (gender), pratyaya (termination), k�t (primary derivative), taddhita (secondary derivative), sam�sa (compound) are completed
 2{8} avana �h� malh�y� dv�kau mu�gana sa�k�r��avargga thethai lh�ye it is called sa�k�r�avarga (miscellaneous group) of all different words collected that not mentioned earlier to now
A6_4002
(no trad. / 718 NS)
1li�ga��stra dh�tujanya taddhit�di ana pratyay�di sam�sa sa�k�apa sa�graha mu�a t�th� juro it is kept collected a small of gender system, taddhita (secondary derivative) etc. produced from dh�tu (root), an pratyaya (termination) etc., sam�sa (compound)
 2li�ga n�p�jy�ka sesana the remaining of mixed with gender varga (group)
A7_3645
(A2 / 803 NS)
1{7} li�ga pratyaya, k�t pada, taddhita pada, sam�sa, thvatesa sidhu these gender terminations, k�t words taddhita words, sam�sa are completed
A7_3646
(A2 / 803 NS)
1avana �h� malh�y� dv�ko mu��ana sa�k�r��avargga thya�the lh�ye it is called sa�k�rnavarga of all different words collected not menntioned earlier to now
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> thya�the as a complete word >> manuscript block A7.3646 with thya�the >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.5.1.1