Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.5.41.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> uj�ti as a complete word >> manuscript block A3.1164 with uj�ti >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.5.41.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.5.41.3
Sanskritsaj�t�yai� kulam
synonymSanskrit Nepali English
1kula ekai tharak� pr��ik� samud�ya multitude of geneous animals
Add comment to Amarakosa reference entry 2.5.41.3

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 2.5.41.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_1070
(A1 / 501 NS)
1uj�ti tala gva�ha multitude of an assembly of the same species
A2_1224
(A2 / 506 NS)
1{4} thavathava j�ti ga�a multitude of one's species
A2b_1297
(A2 / n.d. NS)
1thavathava j�ti ga�a From A2_1224: multitude of one's species
A3_1164
(A1 / 550 NS)
1uj�ti tala multitude of the same species
A3a_676
(A1 / 637 NS)
1uj�ti tala gota From A1_1070: multitude of an assembly of the same species
A5_1227
(A2 / 662 NS)
1{5} thavathava j�ti ga�a From A2_1224: multitude of one's species
A6_1272
(no trad. / 718 NS)
1thavathavasa bath�na j�ti an assemblage of one's species
A7_1283
(A2 / 803 NS)
1mi mis� nemhasta� dh�ya it is called to a man and a woman both
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> uj�ti as a complete word >> manuscript block A3.1164 with uj�ti >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.5.41.3