Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.5.12.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> ulehana as a complete word >> manuscript block A7.3711 with ulehana >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.5.12.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.5.12.2
Sanskritahn�h�nt�� k�ve�abhed� r�tr�nt�� pr�gasa�khyak�� //12//
synonymSanskrit Nepali English
1x ahn�h�nt�� (pu�stve ahna, aha antyam� hune �abda pu�li�gam� rahanchan). k�ve�abhed�� pu�stve (vi�abhedak� v�caka �abda pu�li�gam� rahanchan). pr�gasa�khyak�� r�tr�nt�� pu�stve (p�rvatira sa�khy�v�caka �abda nahune r�tra antam� hune �abda pu�li�gam� rahanchan) terms ending in ahna or aha, names of poisons, compound terms in r�tra
comment / problem
1SH : no message
jastai - s�y�hna� [dinako pachillo t�t�y���a], mdhy�hna� [dinako 3 bh�gam� madhyama bh�ga], p�rv�h�a [dinako 3 bh�gako prathama bh�ga], apar�h�a� [dinako 3 bh�gako tesro bh�ga] ity�di. dvyaha� [du� dinako samud�ya], tryaha� [t�na dinako samud�ya] ity�di. jastai - saur���rika�. �auklikeya�, brahmaputra� [vi�a vi�e�a] ity�di. jastai sarvar�tra� [sabai r�ta] ahor�tra� [dinar�ta] p�rvar�tra� [r�triko pahilo hiss�] ardhar�tra� [�dh� r�ta] aparar�tra�, parar�tra� [r�triko pachillo hiss�] ity�di. sa�khy� p�rvam� hune r�tr�nta �abda t� pu�li�g� hu�dainan, kl�bali�g� hunchan. jastai - pa�car�tram [p�ca r�ta] saptar�tram [s�ta r�ta] ga�ar�tram [dherai r�ta] ity�di.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: ahn�h�nt�� - "As p�rvv�h�a�, forenoon dvyaha�, a couple of days." k�ve�abhed� - "With certain exceptions." r�tr�nt�� pr�gasa�khyak�� - "As var��r�tra�, a rainy night. Except in composition with a numeral. Ex. pa�car�tra�." (p.388)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.12.2

 
 
The Lexicon contains 3 manuscript citations that reference 3.5.12.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2b_4181
(A2 / n.d. NS)
1ahn�, dina; ahna, day
 2ha, ga���; aha, interruption
 3anta, anta lipota mokva; anta, end, latter, destroyed
 4k�ve��, khe�a kha�; k�ve��, matter of sad
 5bhe��, pha�i; bhe��, sheep
 6r�tr� ... {13} anta�, anta; r�tr� ... anta, end
 7pr�k, �hava, va�bina�; pr�k, earlier, easst
 8(asa�khyak�?)�, �iya majiva; asa�khyak��, unable to count
 9adika �v�, manu�ya ... adika �v�, man ...
A6_4064
(no trad. / 718 NS)
1dinachi �dina mhet� one day etc. playing
 2n�n� bheda r�tri, different variety night
 3r�tr�nta �abday� �hava mathula k�le sarvvar�tr�di sarvar�tr�di when there is not before the word r�tr�nta
A7_3711
(A2 / 803 NS)
1ahn�, nhinasa; ahn�, day
 2h�, ka��a; h�, pain
 3ant��, mokva, p�rava�gva; ant��, destroyed, gone next world
 4k�e�a, mhet�; k�e�a, playing
 5{2} bhed�, bheda; bhed�, difference
 6r�tr�nt��, c�nasa moka; r�tr�nt��, died at night
 7pr�k, pa�ci di�a, �hava; pr�k, west ? direction
 8asa�khyak��, ulehana seya {3} majiva asa�khyak��, not could be known to that much
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> ulehana as a complete word >> manuscript block A7.3711 with ulehana >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.5.12.2