kanda . varga . sloka . sequence : 2.6.122.3 | |||
Sanskrit | patralekh� patr��gulirime same //122// | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | patralekh� | patrarekh� (g�l�, stana prabh�ti sth�nam� kast�r� prabh�tile lekhiek� m�ch� car� prabh�tik� �k�ra) | painting the person |
2 | patr��guli | ||
comment / problem | |||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Delineations with saffron or with musk, etc. on the breast, cheeks, etc". (p.170) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.122.3 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1393 (A1 / 501 NS) |
1 | �a�t�rhasa | on the cheeks |
A1_1394 (A1 / 501 NS) |
1 | ma�osa | on the chin |
A2_1617 (A2 / 506 NS) |
1 | bhar�pa�isa �a�t�rhasa na�s�kva �rikha��ana cose� t� | From A2b_1718: kept drawing with perfumed sandal wood on the cheeks of women |
A2b_1718 (A2 / n.d. NS) |
1 | bharipanisa {8} �a�t��asa na�s�kva �r�kha��ana cosya� tay� | kept drawing with perfumed sandal wood on the cheeks of women |
A3_1478 (A1 / 550 NS) |
1 | �a�t�rhasa ma�nosa coy� | drawing on the cheeks and on the chin |
A3a_1002 (A1 / 637 NS) |
1 | �at�rhasa | on the cheeks |
A3a_1003 (A1 / 637 NS) |
1 | ma�osa | on the chin |
A5_1628 (A2 / 662 NS) |
1 | bharipanisa ��t��asa n�s�ka �r�kha��ana co�sya� t� | From A2b_1718: kept drawing with perfumed sandal wood on the cheeks of women |
A6_1687 (no trad. / 718 NS) |
1 | str�y� �a�t��asa coya patrarekh� | patrarekh� is to draw on the cheeks of a woman |
A7_1735 (A2 / 803 NS) |
1 | mis�y� �at�rasa cosya� tay� patr�vali; | rows of leaves kept drawn on the cheeks of a woman |
  | 2 | manasa rekh� cosya� {2} tay� | kept drawn lines on the chin |
A8_872 (no trad. / 831 NS) |
1 | khv�lasa mhas cvay� | drawing on the face and on the body |