Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.212.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> bhirhisa as a complete word >> manuscript block A4.2006 with bhirhisa >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.212.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.212.2
Sanskrit�iv� gaur�pheravayo�
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1�iv� gaur� p�rvat� Gaur�
2�iv� pherava sy�la a jackal
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Also m. 3. mah�deva, 4. one of the astrological yogas, 5. the vedas, n. 6. pleasure, ease, 7. auspiciousness; well being, 8. water, f.9. the yellow myrobalan". (p.361)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.212.2

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 3.3.212.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3217
(A1 / 501 NS)
1gor�sa Gaur�
 2phyak�rhi a jackal
A2_3721
(A2 / 506 NS)
1gavar� Gaur�
 2�ho��a a jackal
A2b_3840
(A2 / n.d. NS)
1p�rvvat�tva� P�rvat�
 2{113b.1} phy�ku�i�ho��a a jackal
 3bhala�i s� Reverend cow
A3_2970
(A1 / 550 NS)
1gaur�sa Gaur�
 2phy�karhi a jackal
A3a_2834
(A1 / 637 NS)
1{4} gor�sa Gaur�
 2phyak�rhi a jackal
A4_2006
(no trad. / 591 NS)
1gaur� bhirhisa Reverend Gaur�
 2�ho��a a jackal
A5_3717
(A2 / 662 NS)
1gavar� Gaur�
 2�ho�a a jackal
A6_3782
(no trad. / 718 NS)
1p�rvvat� P�rvat�
 2�ho��a a jackal
A7_3402
(A2 / 803 NS)
1p�rvvat�tva� P�rvat�
 2phy�ku�i�hva��a {4} a jackal
 3bhara�i s� Reverend cow
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> bhirhisa as a complete word >> manuscript block A4.2006 with bhirhisa >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.212.2